Перевод "top hat" на русский
Произношение top hat (топхат) :
tˈɒphˈat
топхат транскрипция – 30 результатов перевода
"Turning on London could be the Germans" biggest blunder.
Spider Leader, this is Top Hat Control.
Bandits now 20 miles east of you, heading southeast.
Бомбардировка Лондона , возможно , самая большая ошибка немцев.
Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр.
Немцы, на расстоянии 20 миль от вас, летят на юго-восток.
Скопировать
Make Angels two-oh.
- Roger, Top Hat.
Foxtrot Leader, this is Tango Control.
Угол 2,0.
- Понял.
Ведущий самолёт Фокстрот. Это контрольный центр.
Скопировать
Roger, Tango.
Spider Leader, Top Hat Control.
Your customers appear to be splitting up.
Понял.
Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр.
Похоже немцы разделяются.
Скопировать
Vector 090.
Roger, Top Hat.
Bad Man Control, climb to Angels one-nine.
Курс 0,9,0.
Понял, центр.
Контрольный центр, угол 0,9, приём.
Скопировать
What's that on the bottom?
That's my doodle of a ladybug with a top hat.
She's fancy.
А что это внизу?
Это мой набросок божьей коровки... в шляпке.
Она модная.
Скопировать
Some small thing I could change.
Like a mustache or wearing a top hat or a monocle or a cane.
Who's she dating?
Что-то незначительное. То, что я могу изменить.
Как усы. Или цилиндр или монокль. Или трость.
С кем она встречается?
Скопировать
Mr. Peanut is a better dresser.
He's got the monocle, he's got the top hat....
Did you know he's gay?
мистер Арахис лучше одевается.
У него тебе и монокль, и цилиндр...
А ты знал, что он голубой?
Скопировать
Oh, yes.
Monday night, I'm going to need some sort of frock coat and top hat.
A frock coat for Monday.
Ах да.
К понедельнику мне понадобится жабо и цилиндр.
Жабо к понедельнику.
Скопировать
Oh, hey, Jack. How you doing?
– I like the top hat.
Complements you.
Джек, как дела?
Классный цилиндр.
Тебе очень идет.
Скопировать
- Irving Berlin. - For?
- Top Hat.
Is there a song you don't know? Nope.
- Ирвин Берлин.
- Для кого? - Для группы "Цилиндр".
- Есть песня, которую ты не знаешь?
Скопировать
Oh, lor!
So if you think that I'm going to ask him to put on the top hat and the lavender gloves and distribute
Yes, I see what you mean.
О, мой Бог.
И если ты думаешь, что я попрошу его надеть цилиндр и лайковые перчатки... и пойти раздавать награды в гимназии "Маркет Снодсбери"...
Я понимаю, что вы хотите сказать.
Скопировать
-Thank you.
You're watching Top Hat Entertainment.
Adult programming all day, every day.
- Спасибо.
Вы смотрите канал Топ Хэт.
Передачи для взрослых все время.
Скопировать
Come one, come all!
Top Hat Theater is on the air!
The most beautiful women!
Все сюда, все сюда!
Вас приглашает театр "Топ Хэт"!
Самые красивые женщины!
Скопировать
You must be at least 8 years old.
And now The Top Hat Channel is proud to present Broadcast Nudes.
-Gross!
Вам должно быть не менее 8 лет.
Канал "Топ Хэт" представляет "Голую передачу".
- Гнусно.
Скопировать
What manner of things might they be, sir?
- A top hat.
- A fish.
А что это за вещи?
- Шляпа.
- Рыба.
Скопировать
-lsn't he cute?
-Too bad he can't wear a top hat.
Did you hear what she said?
Смотри, как он мил.
Жаль, что не носит брюки.
Ты только послушай её!
Скопировать
At Beuzeville a couple got on
The man was an old farmer wearing a blue smock and an ancient top hat
His wife wore a rustic outfit and looked like a hen
В Безвиле к ним подсела супружеская чета.
Мужчина, дряхлый крестьянин в старомодном цилиндре, был одет в синюю блузу с широкими рукавами, стянутыми у запястий.
У его жены, неподвижной и прямой в ее деревенской одежде была куриная физиономия с острым, как птичий клюв, носом.
Скопировать
(laughs) Don't worry, your gentleman acquaintance will see the lights and find the door unlatched.
You'll see, it's modeled on a top hat worn by Beau Brummell 'til a certain countess appeared in it to
- Looking for somebody?
Не бойтесь - ваш месье увидит свет в окне и сам найдет дорогу!
Вы увидите манекен в цилиндре самого Бо Браммела! Его носила одна графиня...
Кого-то ищете?
Скопировать
This would be the place where you explain the hat.
This is called a top hat.
And why are you wearing this--?
А теперь ты должен объяснить шляпy.
Это называется "цилиндр".
И почему ты носишь "это"?
Скопировать
And why are you wearing this--?
ls it "top hat"?
There's this play and I'm up for the part of this cool, suave, international guy.
И почему ты носишь "это"?
Как, ещё раз, - "цилиндр"?
Пьеса одна есть, ясно? Меня рассматривают на роль одного клевого, учтивого, международного парня.
Скопировать
Quick! Quick!
Top Hat! Top Hat! Fred Astaire's dancing over Ginger Rogers's room.
And she's mad because he wakes her up.
- Циллиндр...
Фред Астер танцует над комнатой Джинджер Роджерс.
И она в бешенстве, потому что он будит ее.
Скопировать
Like that bloke Jimmy out of Pinocchio.
One with the top hat.
Pigs have just nicked our Mandy.
Ну типа того кента Джимми из Пиннокио.
Который в циллиндре.
Легавые только что повязали нашу Мэнди.
Скопировать
Wearing almost nothing.
And there was a man in like a top hat,a sort of MC.
Yeah.
На ней почти ничего не было.
А ещё там был мужнина, как будто в цилиндре, типа конферансье.
Да.
Скопировать
Great.
And we'll get you a wand, a top hat and a cape.
In fact, you can use Peter's cape from last year's Halloween costume.
Отлично.
И мы достанем тебе волшебную палочку, шляпу-цилиндр и плащ.
Кстати, ты можешь использовать плащ Питера с прошлогоднего Хэллоуинского костюма.
Скопировать
You stole my money because your funding was cut off.
You've been shooting sparks in my top hat, laughing at me all along, while using my money to stave off
- I have seen Edison's men.
Вы украли мои деньги, потому что закончилось ваше финансирование.
Вы стреляли искрами по моей шляпе, и смеялись надо мной, пока не потратили все мои деньги.
- Я видел людей Эдисона.
Скопировать
- It requires further examination.
- So where did my top hat go?
Nowhere.
- Требуются дополнительные проверки.
- Так куда же пропала моя шляпа?
Никуда.
Скопировать
Coat, scarf.
Top hat.
Yeah, baby.
Пальто, шарф.
Шляпу на голову.
Да, крошка.
Скопировать
The nearest I've been to jail is when I passed 'Go'.
My top hat landed on Pall Mall.
The nearest I've been to jail is when I passed 'Go'. My top hat landed on Pall Mall. Do you think this is a game, Jackson?
Я к тюрьме и близко не подходил.
Если компьютерные игры не считать.
Ты думаешь, что это - игра, Джексон?
Скопировать
My top hat landed on Pall Mall.
My top hat landed on Pall Mall. Do you think this is a game, Jackson?
Do you have any proof, gentlemen?
Если компьютерные игры не считать.
Ты думаешь, что это - игра, Джексон?
А у вас есть доказательства, господа?
Скопировать
I'm sorry, do you find this funny?
Well, look at me- Top hat, tails-
I'm in a police station on my wedding day!
Прости, ты находишь это смешным?
Ну, посмотрите на меня- цилиндр, фрак.
Я в полицейскойм участке в день свадьбы!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов top-hat (топхат)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы top-hat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить топхат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
